看板 Baseball
各位好, 最近又在聽很多球員的訪問, 碰巧發現我們冠軍捕手林家正 講中文的時候會有一些些大舌頭 如 https://youtu.be/plV1Xp9UcTw?si=QgI5pFZO4YVtrelh
但看到他接受英文採訪的時候,完全沒有大舌頭感XDD 如 https://youtube.com/shorts/vQHF1PoYYTk?si=mn2RVfZ_pzIOCl77 (前幾天有找到那個英文訪問影片..有連結的幫補 知道他高中就去美國了,應該講英文比中文還習慣了 只是想知道native英文之後 大舌頭有可能只在其中一個語言出現嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.102.232.180 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1732966872.A.5F1.html
kidd085: 就美式中文啊 11/30 19:42
p111232: 不是ABC腔嗎XD不算大舌頭吧 11/30 19:43
k385476916: 我我我我 說不出口 11/30 19:43
p111232: 感覺是語言轉換不習慣~ 11/30 19:44
PR58: 這哪叫大舌頭 11/30 19:45
Chricey: 關節痛按摩有效嗎? 11/30 19:45
weixue: 大舌頭哪是這樣… 11/30 19:45
king9122: 說說說說 說你愛我 11/30 19:45
sasadog: 轉身 靠牆壁 11/30 19:47
huangjyuan: 你誤會大舌頭的意思了 11/30 19:47
Kroner: 剛開始吃UC2,期待 11/30 19:47
ash9911911: 窩窩窩窩 說不出口 11/30 19:48
randy0103: 口口口口 聲聲的說 11/30 19:52
ashilol: 說說說說 說你愛我 11/30 19:54
pcfox: 點點點 11/30 19:54
Kroner: 搞笑吧!關節痛,你能嚴重點嗎?我要讓你知道什麼叫真正的痛! 11/30 19:54
Stockholder: 英文跟中文發音方式差很多,他只是習慣講英文而已 11/30 19:54
A00610lol: 那不是大舌頭 那是abc腔調好嗎Zzzzzzzz 11/30 19:54
pinmaple: 你是不是跟吳克群一樣都不懂大舌頭 11/30 19:55
jhgfdsa123: 大舌頭是講話變成大得抖內 11/30 19:56
Chricey: 搞笑吧!關節痛,你能嚴重點嗎?我要讓你知道什麼叫真正的痛! 11/30 19:56
farinacheng: 那是ABC腔… 11/30 19:56
chiamin116: 我我我我…第一次看到有人這樣形容abc腔… 11/30 19:57
shanlin: 你好像誤會大舌頭的意思 11/30 19:57
smr3487: 你不知道大舌頭的意思吧 11/30 19:59
Kroner: 關節痛這種東西,比鬼還可怕! 11/30 19:59
scorpioliu: 大舌頭是講話口齒不清 多為聽力障礙人士 11/30 20:00
CavendishJr: 沒有啊,只是有點口音,可能15歲就去美國的關係 11/30 20:01
belucky: 找哥我大哥 不准你說他閒話 11/30 20:01
Ke1even: 完全搞錯意思了吧 11/30 20:01
Chricey: UC2對膝蓋特別有用嗎?有人能證實嗎? 11/30 20:01
crayon1988: ABC腔不是大舌頭... 11/30 20:04
buke: ABC腔 11/30 20:06
Daehunny: 看他一直吸鼻子,是鼻過敏,講話有鼻音啊 11/30 20:09
mm91211: 大舌頭完全不是這樣 11/30 20:12
Chricey: 吃過關節保健品,都沒什麼效果,有推薦的牌子嗎? 11/30 20:12
newsnp: 不是大舌頭就ANC腔 11/30 20:13
bnb89225: 就是美國人講中文的感覺而已 11/30 20:36
stanley86300: 棒球點??? 11/30 20:37
sun0183: 大舌頭?! 11/30 20:48
Kroner: 關節痛這種東西,比鬼還可怕! 11/30 20:48
Js1233: 對不起 我是大蛇頭 11/30 20:50
StephonA: 你沒有聽過華裔美籍的華人說中文嗎? 11/30 20:51
paris0826: ? 11/30 20:57
AAaaron: 哪裏有大舌頭… 11/30 20:58
Kroner: 關節痛睡覺就能治了,吃什麼UC2 11/30 20:58
likeyouuu: …… 11/30 21:11
Hohenzollern: 林家正長年在國外 說中文很有美語腔調 11/30 21:19
imina: 你是不是應該多看看世界? 11/30 21:46
bbcumback2me: 這不是大舌頭,是英文講習慣的腔 11/30 22:05
Kroner: 搞笑吧!關節痛,你能嚴重點嗎?我要讓你知道什麼叫真正的痛! 11/30 22:05
gogoguide: 他高中就去美國了 那時候算是語言發展階段 難免會有寫 11/30 22:12
gogoguide: 影響 11/30 22:12
kilmmy149: ??? 11/30 22:30
mysterious21: 你大舌頭的定義怎麼跟一般人的不一樣 11/30 22:35
Kroner: UC2對膝蓋特別有用嗎?有人能證實嗎? 11/30 22:35
sequence: 這個不是大舌頭 是習慣講英文後 會用同樣的發力方式在 11/30 22:45
sequence: 講中文 就是ABC腔 11/30 22:45
Iversonchi: 在講什麼??? 11/30 22:58
AAvocado: 重新定義大舌頭 11/30 23:13
Chricey: UC2神招啊,吃下去就對了 11/30 23:13
littlex2: 他是中文有個口音吧 大舌頭不是這樣..... 11/30 23:17