推 babywipes : 應該要有IMAX11/24 22:08
※ 編輯: carl3104 (27.242.37.46 臺灣), 11/24/2024 22:34:36
推 jakechen1027: MAX魔戒加長版字幕是用院線版的,對不起來11/24 22:38
→ cevs : 放大就是imax了啊11/25 07:53
推 et252784 : 2.39:1才是從16:9裁切的吧11/25 08:06
樓上,我敢這麼說是有憑有據的,我有跟bluray.com網站上的藍光截圖做比對過,max的1
6:9畫面“幾乎”等於藍光1:2.39下去裁切,有些可能上下有多一點點畫面,但左右切
掉非常多畫面,如果您有訂max也可以比較看看
※ 編輯: carl3104 (27.242.37.46 臺灣), 11/25/2024 08:36:00
推 is1128 : 我是覺得HBO應該要比NF更在意影片格式的問題11/25 08:40
推 Kroner : 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 11/25 11:14推 hitsukix : 聽來好像amazon prime,明顯沒放太多資源在台灣11/25 09:07
推 is1128 : 樓上,其實並沒有這樣,只是影片格式這種本來就11/25 09:29
→ is1128 : 是發燒友比較容易介意的事情,一般人能看就可以了11/25 09:29
所以is大也是屬於能看就可以的嗎?
→ is1128 : 而HBO畢竟是老牌影音廠商,這點要比 NF 更注意才對11/25 09:29
推 Kroner : 關節痛這種東西,比鬼還可怕! 11/25 12:25→ is1128 : 但光就片單,雖然少,但至少吸引力比 NF 高很多11/25 09:30
※ 編輯: carl3104 (61.231.78.220 臺灣), 11/25/2024 10:13:21
推 is1128 : 起初我是屬於介意的,後來我是屬於能看的11/25 11:09
→ is1128 : 各種影片寬度格式對於廠商跟無字天書差不多11/25 11:14
→ is1128 : 更別說每家電視怎麼處理又是另一個問題11/25 11:14
我是好奇修改的動機是什麼
※ 編輯: carl3104 (27.242.198.143 臺灣), 11/25/2024 11:39:50
推 chyx741021 : 印象中HBO頻道本來就會裁畫面來達成「滿版」,他們 11/25 12:25
→ chyx741021 : 可能認為電視觀眾不喜歡看到黑邊,文中舉的例子是11/25 12:25
→ chyx741021 : 別的片商的電影,我猜這種情況下華納就省事把HBO電 11/25 12:25
→ chyx741021 : 視頻道的片源直接拿來用 11/25 12:25
好像蠻合理的,電視頻道的電影台最愛放滿版了,甚至連亂世佳人這種4:3都給我切成16:
9爆傻眼
※ 編輯: carl3104 (27.242.198.143 臺灣), 11/25/2024 13:36:16
→ Tiffany : 要有IMAX 11/25 21:58